samedi 30 mai 2026
lundi 11 mai 2026
Sevilla
Nouvelle création inspirée par un séjour à Séville. J’y ai
regroupé différents éléments de la culture et architecture locale :
-
un magnifique lampadaire du centre-ville
-
des têtes d’êtres hybrides (griffons ?) ornant
un vase et un azulejos (carreaux de faïence)
-
des oiseaux figurant sur une fresque et des
azulejos de bâtiments du centre historique
-
une spirale empruntée à la splendide Eglise de l’Annonciation
-
une statuette de taureau recouverte de mosaïque
rappelant l’art de Gaudí
-
une fontaine en forme de poisson située près de
la Cathédrale
-
un lion particulièrement comique qui garde la
Puerta de Léon de l’Alcazar.
Les couleurs jaune-vert-bleu de la face de félin évoquent
celles qui reviennent de manière régulière dans les azulejos sévillans. Quant
au cadre en mosaïque, il s’agit d’un clin d’oeil au passé romain de la région.
A new creation
inspired by a stay in Seville. I've brought together various elements of local
culture and architecture:
- a magnificent
lamppost from the city center
- heads of hybrid
beings (griffins?) adorning a vase and an azulejo (ceramic tile)
- birds depicted
in a fresco and azulejos from buildings in the historic center
- a spiral
borrowed from the splendid Church of the Annunciation
- a bull
statuette covered in mosaic reminiscent of Gaudí's art
- a fish-shaped
fountain located near the Cathedral
- a particularly
comical lion guarding the Puerta de León of the Alcázar.
The yellow,
green, and blue colors of the feline's face evoke those that regularly appear
in Sevillian azulejos. The mosaic frame is a nod to the region's Roman past.
mercredi 22 avril 2026
Carnet de voyage - Córdoba
Carnet de voyage – Córdoba
Ce dessin mêle de manière fictive des lampes variées aperçues
dans des bars, une table de restaurant que j’ai orné de motifs évoquant les
magnifiques azulejos andalous, des plantes et du mobilier qui décoraient le
splendide patio de notre hôtel de Cordóba (ville réputée pour ses patios) … ainsi
que des sculptures animales empruntées au musée archéologique de la ville qui
rappellent le passé romain de la cité.
Travel diary – Córdoba
This drawing fictitiously mixes
various lamps seen in bars, a restaurant table that I decorated with motifs
evoking the magnificent Andalusian azulejos, plants and furniture that
decorated the splendid patio of our hotel in Cordoba (a city renowned for its
patios) ... as well as animal sculptures borrowed from the city's
archaeological museum which recall the city's Roman past.
mardi 21 avril 2026
Carnet de voyage - Séville
Carnet de voyage – Séville
Le bâtiment qui m’a inspiré ce dessin se trouvait dans les
splendides jardins de l’Alcázar de Séville. J’en ai conservé sa forme générale,
à laquelle j’ai ajouté différents éléments (azulejos, frises, sculptures, calligraphie
arabe) empruntés à d’autres monuments de la ville. L’idée étant de retranscrire
à l’aide de cette illustration les différentes influences (romaines, arabes,
espagnoles, italiennes et hollandaises) qui ont fait de l’Andalousie une région
particulière.
Travel diary – Seville
The building that inspired this
drawing was located in the splendid gardens of the Alcázar of Seville. I
retained its general form, to which I added various elements (azulejos tiles,
friezes, sculptures, Arabic calligraphy) borrowed from other monuments in the
city. The idea was to convey, through this illustration, the different
influences (Roman, Arab, Spanish Italian, and Dutch) that have made Andalusia a
unique region.
vendredi 3 avril 2026
Carnet de voyage - Neuchâtel - Chauffage Compris - 2026
mardi 17 mars 2026
Chimère Spatule + Sauterelle + Scorpion
Nouvelle chimère : spatule (oiseau) + sauterelle + scorpion.
Les plantes sont des plantes médicinales, un hommage à ma grand-mère qui avait une connaissance encyclopédique en la matière.
Aquarelle, stylo gel blanc, Posca et stylo encre de Chine sur papier Canson Beige Mixed Media A4 220g/m2.
****
New chimera: spoonbill (bird) + grasshopper + scorpion.
The plants are medicinal, a tribute to my grandmother who had an encyclopedic knowledge of the subject.
Watercolor, white gel pen, Posca marker, and India ink pen on Canson Beige Mixed Media A4 220gsm paper.
lundi 9 mars 2026
Chimère ragondin + rascasse + rossignol
jeudi 5 mars 2026
mercredi 25 février 2026
Chimère tigre + tapir + tourterelle
Techniques : acrylique + stylo encre de Chine + stylo gel doré sur papier acrylique Canson 24 x 32cm.
********
New chimera: tiger + turtledove + tapir.
Techniques: acrylic paint + India ink pen + gold gel pen on 24 x 32 cm Canson acrylic paper.
dimanche 15 février 2026
Chimère - Iguana + indri + ibis
Iguane + ibis + indri (lémurien)
Pour le décor, je me suis inspiré des splendides vitraux Art nouveau de la cathédrale de Fribourg (Suisse). J'y ai ajouté une petite touche mexicaine.
Techniques : aquarelle, stylo encre de Chine et Posca.
----
New chimera!
Iguana + ibis + indri (lemur)
For the design, I was inspired by the splendid Art Nouveau stained-glass windows of Fribourg Cathedral (Switzerland). I added a little Mexican touch.
Techniques: watercolor, India ink pen, and Posca markers.
lundi 9 février 2026
mercredi 4 février 2026
lundi 26 janvier 2026
jeudi 22 janvier 2026
lundi 19 janvier 2026
samedi 17 janvier 2026
lundi 12 janvier 2026
mercredi 7 janvier 2026
Carnet de voyage - Utrecht 2025-26
Utrecht – Nouvel An
2025-26
Utrecht, les créatures de son street-art et de son Centraal
Museum, ses feux d’artifices apocalyptiques, ses lampadaires esthétiques, ses
décos de Noël, son château d’eau imposant. Sans oublier l’appartement cosy de nos chers amis qui fut le théâtre de
parties endiablés de jeux de société dans la froideur de l’hiver. Et ce bar
bâlois, point de départ de notre voyage avant notre arrivée aux Pays-Bas en
train de nuit.
Utrecht – New Year 2025-26
Utrecht, the creatures
of its street art and Centraal Museum, its apocalyptic fireworks, its aesthetic
streetlights, its Christmas decorations, and its imposing water tower. Not
to mention the cozy apartment of our dear friends, which was the scene of wild
board game parties in the cold of winter. And that bar in Basel, the starting
point of our journey before we arrived in the Netherlands by night train.

























